expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

23 gennaio 2017

[Traduzione italiana] Kururingo feat. Hatsune Miku - Mary and the Amusement Park

Tre palline, una sopra l'altra
il pallido, molto pallido gelato
sciolto sotto ai raggi del sole nelle mie mani tremanti
Un demone, nelle sembianze di una persona gentile, tutta sorrisi,
lanciò un incantesimo su di te
E tu, a cui aveva fatto il lavaggio del cervello, lasciasti la mia mano
Il cielo si fa scuro, gli uccelli scappano via, e quando vengo portato fuori dalla casa di cura,
Col massimo dell'ipocrisia, e un sorriso incollato sul volto, il demone mi offrì
il contratto di Arabel.
"Vuoi salvare quella bambina, vero?"
E' vero --- è così, che tanto tempo fa,
in quel momento, per te, io
ho barattato la mia anima.
Mai visto prima! Dal botteghino dei biglietti, irrompi sulla ruota panoramica*
Ora, punta verso il Sole Nascente e una catarsi
Agganciati all'ipocrisia, salta e gira sulle tazze rotanti
Ora, è il momento che io apra la porta.
Clank, clank, appese ad asciugare,
le mie, le mie capacità mentali
non hanno possibilità di essere recuperate senza uno stimolo
Prenderò la tua manina e scapperemo
via da questo parco divertimenti.
Allontana i tuoi occhi morti da questo posto
a cui ci siamo ribellati con le nostre vite
Ha funzionato, ha funzionato, ma sono oppresso dai rimorsi
Umano non sono, umano non posso essere, pieno di errori irrimediabili
Legato a un contratto senza scadenza, ma di questo passo mi schiaccerà, no?
Ti ho presa, e sono corso via.
Se osi ingannare un demone,
non puoi che essere umano
Mie antenati sulla Luna, chiamate il 118 per la Casa Infestata
Vieni avanti, coraggioso e determinato Francis!
Ecco che entrano in scena i nostri eroi della Via Lattea
che mettono su uno spettacolo
Ora è tempo di cambiare il futuro.

Per quanti ne semini, per quanti ne semini, la sua maledizione continua a inseguirci
E' tutto a posto, è tutto a posto, dico ancora e ancora per te
Su per la scala a chiocciola, che si avvolge a spirale verso la punta del castello
Finalmente ci siamo, ed è qui che
la storia finirà.
In maniera onesta e leale, di fronte alla fortezza del carosello che gira
Per tremila leghe ho tirato la tua mano per arrivare finalmente qui
Un bagliore e un flash, è il suono dell'autoscatto delle montagne russe
Ora, salverò il mondo.
Fantastico, l'allarme inonda il castello di Aschenputtel!
Il ragazzo mostra un sorriso più sinistro di quello del demone
Con innocenza e guance piene di caramelle in questo parco divertimenti
Taglierò questa catena di negatività
Strappo il contratto
Ed adesso,
è ora che faccia un miracolo.




14 gennaio 2017

[Traduzione italiana] Eight ft. Hatsune Miku - Little Lamplight

Tremando, le tenebre stanno avanzando lentamente
Riverbero del tramonto, su una strada deserta
La torre è lontana 15 minuti a piedi da qui
Il fine settimana si sta lentamente avvicinando

Caos, questo mondo è semplicemente troppo piccolo
Saturazione, ma crediamo comunque ci sia una via d'uscita
La torre è lontana 15 minuti a piedi da qui
Il sentiero tra i campi di riso si estende in avanti, indefinitamente
C'è una voce che viene dal ronzio nelle mie orecchie
Non è possibile sorridere senza sforzarmi...
anche adesso, per tutto questo tempo.
Addio, gente sfortunata. Non c'è bisogno di essere preoccupati per me.
Il blu fino a ieri si è scurito e si è dissolto,
diventando un pastrocchio.

Caos, la mia fiacchezza sta prevalendo
Saturazione, il mio cuore sta piangendo
La torre è lontana 15 minuti a piedi da qui
Il mal di testa mi tiene nella sua dolorosa stretta
Suppongo che questo sia tutto quello che ho da offrire: la persona che sono,
coperta da strati di cerchi, croci e peccati.
Ed anche domani, sono certa che...
C'è dell'umidità che viene fuori in questa notte quasi di primavera
Desiderando un amore incondizionato, mi addormenterò e lo sognerò,
diventando una bugiarda.
(Lalalalala lalala lalalalalalala...)

Gli occhi che sembrano il luccicante calore di un giorno d'estate
vennero catturati dalla luce della lampada in cui la vita stessa si era dissolta
E perciò anche oggi sono piegata sul mio distorto cammino
Luccicano, luccicano su questo pianeta...
quegli innumerevoli, piccoli occhi luccicano.
Non posso più tornare indietro.
Addio, gente sfortunata. Non c'è bisogno di essere preoccupati per me.
Il blu fino a ieri si è scurito e si è dissolto,
diventando un pastrocchio,
ma prima che scompaia...
Fino a questo giorno, bloccata dalle catene del passato che voglio gettar via,
non posso più dimenticare nemmeno una cosa sola.
I giorni coperti da sorrisi reciproci, che vengono dalle bugie con cui devo ancora familiarizzare.
Non posso più dimenticare nemmeno una cosa sola.

5 gennaio 2017

[Traduzione italiana] Hayami feat. Sukone Tei - The Girl with the Funreal Flowers

Una ragazza era in piedi
sotto la pioggia scintillante
Il suo volto era rannuvolato dalla malinconia,
e tra le sue mani c'erano fiori per piangere il defunto.
Non aveva un ombrello, e i suoi capelli erano bagnati
ma non era la pioggia
che bagnava le sue guance
Quando ho capito che i fiori che teneva in mano
non erano per il defunto,
ma per piangere se stessa,
non ho potuto evitare di piangere

La ragazza che aveva raccolto quei fiori per piangere se stessa mi sorrise,
guardandomi dolcemente con i suoi occhi rossi e gonfi di pianto.
La ragazza prese a correre di colpo
sotto la pioggia, a piedi nudi
Il bouquet di crisantemi
cadde dalle sue mani
in un brillante spettacolo di colori.
Quando ho afferrato il suo braccio,
l'ho trovato così fragile.
Quando si voltò, le offrì il mio ombrello
in cambio di un bel fiore.